Levine and Cass (family)

Área de identidad

Tipo de entidad

Família

Forma autorizada del nombre

Levine and Cass (family)

Forma(s) paralela(s) de nombre

Forma(s) normalizada del nombre, de acuerdo a otras reglas

Otra(s) forma(s) de nombre

Identificadores para instituciones

Área de descripción

Fechas de existencia

Historia

Aaron and Sarah (née Snider) Levine (1832-1915) were from Minsk. Sarah immigrated to Toronto with her children in 1887. In 1892, Abraham (1940-1897) and Rachel Cass (1838-1903) came to Toronto with their younger chilldren, following their elder children who had immigrated before them.
The Levine children consisted of the following individuals: Annie (m. Salamansky) (1861-1931); Moses (Moishe) Joseph (1864-1919); Michael (1869-1918); Abraham; Sam; and Rebecca (m. Samuels) (b. 1875).
The Cass children consisted of: Fayge (m. Sax) (1861-1942); Anna (Hannah) (m. Segel) (1863-1930); Martha (m. Soskin) (1866-1946); Dave Cass (1869-1959); Dora (m. Levy) (b.1870); Sarah (m. Levine) (1876-1978); Annie (m. Smith) (1880-1952); Bill Cass; and Phillip Cass.
Sarah Snider Levine lived with her son, Moses, and daughter-in-law Sarah for thirteen years. The couple first lived on Chestnut Street and then moved to Centre Avenue. They later relocated to Spadina Avenue near Dundas around 1903, and finally, moved to 224 Beverley Street near College.

Lugares

Estatuto jurídico

Funciones, ocupaciones y actividades

Mandatos/fuentes de autoridad

Estructura/genealogía interna

Contexto general

Área de relaciones

Entidad relacionada

Michael Levine family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Rosenbes family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Levy family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Weiner family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Sax family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Segel family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Cass family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Soskin family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Samuels family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Bliss family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Thuna family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Salamansky family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Harry Levine family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Abe Levine family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Abraham Levine family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Entidad relacionada

Moses Levine family

Identifier of related entity

Categoría de la relación

Família

Fechas de relación

Descripción de la relación

Área de puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Occupations

Área de control

Identificador de registro de autoridad

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación, revisión o eliminación

Idioma(s)

Escritura(s)

Fuentes

Notas de mantención

  • Portapapeles

  • Exportar

  • EAC

Materias relacionadas

Lugares relacionados