Pièce 1 - 95-11

Open original Objet numérique

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre


Dénomination générale des documents

Titre parallèle

Compléments du titre

Mentions de responsabilité du titre

Notes du titre

  • Source du titre propre: Title of image is written on the negative.

Niveau de description



ON00120 023-1-.1-3-.95-1

Zone de l'édition

Mention d'édition

Mentions de responsabilité relatives à l'édition

Zone des précisions relatives à la catégorie de documents

Mention d'échelle (cartographique)

Mention de projection (cartographique)

Mention des coordonnées (cartographiques)

Mention d'échelle (architecturale)

Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

Zone des dates de production


  • July 21, 1941 (Production)

Zone de description matérielle

Description matérielle

1 photograph : b&w acetate negative ; 10 x 12 cm

Zone de la collection

Titre propre de la collection

Titres parallèles de la collection

Compléments du titre de la collection

Mention de responsabilité relative à la collection

Numérotation à l'intérieur de la collection

Note sur la collection

Zone de la description archivistique

Nom du producteur

(1909 - Present)

Historique de la conservation

Portée et contenu

One image of two female gas station attendants, Jill Gervais (left) and Irene Mahon, pumping gas for motorists at McLeod's Service Station (10-16 Larch Street, Sudbury, Ontario) prior to the newly initiated national 7 pm deadline for the sale of gasoline.

Zone des notes

État de conservation

Source immédiate d'acquisition


Langue des documents

Écriture des documents

Localisation des originaux

Disponibilité d'autres formats

Item has been digitized. Prints of image may be requested. Email archives@greatersudbury.ca for more information.

Restrictions d'accès

Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

Instruments de recherche

Éléments associés

Éléments associés


Note générale

See "Rush to Buy Gas Ten Minutes Before 7," Sudbury Star, July 22, 1941, p. 3.

Note générale

The gasoline regulations were implemented on July 21, 1941. Under the new regulations, the pumps were required to be closed every night from 7 pm to 7 am and all day on Sundays. The public was also asked to voluntarily reduce the amount of gasoline and other petroleum products by at least half. Failure to do so, the public was told, would result in rationing. Other gas regulations included the increase in the cost of gas by one cent a gallon as well as restricting the purchase of gas to only cash sales. These regulations were created to reduce the non-essential use of gas and oil during World War II.

Note générale

To learn more about the July 1941 gasoline regulations, see "Restrict Gasoline Sale," Sudbury Star, July 15, 1941, pp. 1-2, "'Calling All Cars' Save Gasoline A National Emergency," Sudbury Star, July 16, 1941, p. 15, "Several Latecomers Accept Gas Station Attendants' 'Too Late' With Good Grace," Sudbury Star, July 22, 1941, p. 3 & M. McDougall, "The Ottawa Spotlight," Glengarry News, (Alexandra, Ontario), July 25, 1941, p. 2. http://www.glengarrycountyarchives.ca/Glengarry_pdf/The-Glengarry-News/1941-1950/1941/Jul/07-25-1941.pdf

Note générale

Gas ration coupons began in Canada in April 1942 and lasted until August 15, 1945. To learn more about World War II ration coupons, see "Gasoline Rationing Is Ended: Restrictions On Busses, Taxis Lifted," Globe and Mail, August 16, 1945, p. 1 & Dale Speirs, "Canadian Cinderellas: Word War Two Ration Coupons," Canadian Revenue Newsletter, No. 68, March 2010, pp. 5-10. https://bnaps.org/hhl/newsletters/rev/rev-2010-03-w068.pdf

Note générale

To learn more about women working in non-traditional roles during World War II, see "Canada Remembers Women on The Home Front," Veterans Affairs Canada, https://www.veterans.gc.ca/eng/remembrance/those-who-served/women-veterans/homefront.

Identifiant(s) alternatif(s)

Zone du numéro normalisé

Numéro normalisé


Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle

Identifiant de la description du document

Identifiant du service d'archives

Règles ou conventions


Niveau de détail

Dates de production, de révision et de suppression

Langue de la description

Langage d'écriture de la description


Objet numérique (Fichier maître) zone des droits

Objet numérique (Référence) zone des droits

Objet numérique (Vignette) zone des droits

Zone des entrées